Juancun Cuisine

You know what we’re missing?
Yes, beer! Pijiu! I want a beer! One beer over here!
Cedric, you like Chinese food, right?
I love it, especially fatty fried intestines. This is my favorite.
Fatty intestines, this is part of some of the best greasy, salty and spicy Chinese food you’ll find in Taiwan. This is “juancun cuisine.”
So “juancun” means “military dependents’ village,” right?
Yes. They are concentrated housing projects for military personnel and their families who came with the KMT regime to Taiwan during the retrocession, which was in the late 1940’s.
I see. So bottom line, juancun cuisine is basically Chinese food, as opposed to Taiwanese food. I mean here, everything is fried or spicy. We have duck, intestines, stomach… So everything is pretty strong in taste and heavy, as opposed to the Taiwanese cuisine which is more subtle and light in taste.
That’s very true. I think part of the reason why it’s so heavy and strong in taste is because soldiers expend a lot of energy, so they need the calories, the salt, and they need the spices to help them eat more. That’s my theory.
But you know what it needs? Beer. Pijiu.
This is Rainbow Military Dependents’ Village! It’s one of the last remaining juancuns in Taiwan. It was the graffiti that saved it from demolition.
That's cool. What is also cool is that the artist is an old veteran and he still lives here. And what I really like about those paintings is they are kind of a mix of South American and Asian influences.
Great for taking pictures, come to think of it.
Absolutely great.
So you should come!
 
穿越時空眷村回憶

你知道我們少了什麼?
啤酒!我要喝啤酒!一杯啤酒!
雅立,你喜歡中國菜嗎?
超愛,尤其是肥肥的炸大腸。這是我的最愛。
肥肥的炸大腸是台灣最好吃的一種菜餚裡面的菜色,就是重油,重鹹,辛辣的眷村料理。
眷村就是軍人眷屬村對不對?
對。是集中住宅,光復之後隨著國民黨而來台灣的軍隊和他們家屬都是住在眷村裡面。
所以眷村料理基本上是中國料理,不是台灣料理。這些幾乎都是炸的或辣的,鴨肉,大腸,毛肚,幾乎都是重口味的菜,台灣料理的話就比較清淡。
我覺得口味這麼中的部份原因是,軍人消耗很多體力,所以他們需要那麼多的熱量和鹽份,然後他們也需要辛辣的東西讓他們吃更多。
還需要什麼,妳知道嗎?啤酒!
歡迎來到彩虹眷村,這是台灣少數還存在的眷村。它差點也被拆了,是這些塗鴉救了它。
酷喔。另外也很酷的是,畫家是一位還住在這裡的老榮民。我喜歡這塗鴉的原因是,感覺它有一些南美洲和一些亞洲的元素在裡面。
其實也蠻適合拍照的耶。
超棒的。
所以大家要來喔!